Valodnieki iesaka terminu «eirozona» rakstīt vienā vārdā (37)

CopyLinkedIn Draugiem X
Lūdzu, ņemiet vērā, ka raksts ir vairāk nekā piecus gadus vecs un ir pārvietots uz mūsu arhīvu. Mēs neatjauninām arhīvu saturu, tāpēc var būt nepieciešams meklēt jaunākus avotus.
Foto: LETA

Valsts valodas centra speciālisti atzīst, ka Eiropas vienotās valūtas zonas apzīmēšanai gramatiski pareizas ir abas patlaban lietotās formas – gan «eiro zona», gan «eirozona».

Tomēr latviešu valodas prakse rāda, ka līdzīgos gadījumos, kad vienam no vārdkopas komponentiem nav lokāmas galotnes, ir tendence veidoties attiecīgam saliktenim, piemēram, kinomāksla, kinorepertuārs, fotodarbnīca, fotoportrets, šādu skaidrojumu Finanšu ministrijai snieguši Valsts valodas centra speciālisti.

Tāpēc Valsts valodas speciālisti iesaka lietot terminu «eirozona».

Komentāri (37)CopyLinkedIn Draugiem X
Svarīgākais
Uz augšu